„365 приказки за лека нощ“ от изд. „Пан“

След четирите тома с по сто приказки от изд. „Пан“, за които вече ви разказахме, идва ред на един нов приказен сборник, който е успял да събере дори още повече истории и още повече илюстрации! Всъщност, тук има по една приказка за всяка една вечер от годината! „365 приказки за лека нощ“ съдържа адаптирани преразкази на класически истории от най-големите разказвачи, народни приказки от близо и далеч, поучителни басни, вълнуващи митове и легенди и какво ли не още. Това е луксозна приказна съкровищница, предназначена за най-малките, чието съдържание обаче може и да не ви стигне за цяла година въпреки обещаващото заглавие, защото нищо чудно малчуганите да искат доста повече от една-единствена приказка на вечер!

Още

„101 български приказки“ на изд. „Пан“

Може ли цял том с родно творчество да намери място в чуждестранна приказна поредица? Изглежда, че има начин! Доказателството за това е книгата „101 български приказки“ на изд. „Пан“ – четвъртата поредна в поредица от луксозни приказни издания с твърди корици, съдържащи адаптирани, илюстровани версии на знайни и незнайни приказки от цял свят. Но този път, вместо в далечни царства-господарства и през девет земи в десетата, историите се случват по българските земи, а сред героите са добре познатите ни Хитър Петър, Крали Марко, Нероден Петко, Клан Недоклан, Мара Пепеляшка, Косе Босе, Торбаланци…

Още

„101 приказки от омагьосаната гора“ от изд. „Пан“

Поредицата „101 приказки“ на изд. „Пан“ продължава! След луксозните илюстровани издания „101 приказки за деца“ и „101 приказки за лека нощ“, идва ред на „101 приказки от омагьосаната гора“. Зад подплатените с дунапрен твърди корици на третия том ни очаква поредната колекция от адаптирани за деца приказни текстове, събрани от близо и далеч. Италианския екип, стоящ зад книгата ни е приготвил нова книга-съкровищница, в която специално подбрани истории биват преразказани за най-малките в рамките на една-две страници, а към всеки текст има и поне една красива цветна илюстрация.

Още

„Приказки на народите“ от Борис Акунин, с илюстрации от Христо Хаджитанев

Ето, че Григорий Чхартишвили, далеч по-познат като Борис Акунин, излиза от своето амплоа на майстор на криминалето и трилъра и опитва силите си като разказвач на приказки. „Приказки на народите“ е ново и изненадващо предложение за читатели от всички възрасти, което наскоро грейна в богатия каталог на изд. „Еднорог“. Зад изящната корица са скътани девет истории от близо и далеч, носещи усещане за класика, но и частица съвременност. Родното издание е преведено от Денис Коробко и прекрасно илюстрирано от художника Христо Хаджитанев.

Приказки на народите
Още

„Украински басни“ от Григорий Сковорода

Изд. „Софтпрес“ представя на българските читатели творчеството на украинския философ, богослов, поет, баснописец и педагог от XVIII век Григорий Сковорода. Илюстрованият том „Украински басни“ съдържа близо тридесет остроумни и мъдри истории, преведени на български от Христина Йотова. Прочетохме с удоволствие тези кратки истории, осмиващи пошлото, посредственото и егоистичното и защитаващи доброто, благородното и моралното. Макар, че познаваме добре Езоп и Лафонтен, басните на Григорий Сковорода са нещо ново за родните читатели, а определено заслужават тяхното внимание.

Още

Празнична книга с мисия – „Приказки подаръци: 25 коледни приказки за малки и големи читатели“ на изд. „Софтпрес“

Изключителна популярност набират детските книги, които могат да изпълняват функцията на коледен календар. Така де, не че приказките са равносилни на шоколадов бонбон или друго лакомство, но и с тях можем да отброяваме дните от началото на декември, които ни делят от светлите празници, нали? (Разбира се, едното не изключва другото. Шоколад и приказка звучи дори още по-добре! Но да не се отклоняваме…) Ето, че си имаме и една изцяло родна книга в тази категория. Това е сборникът „Приказки подаръци: 25 коледни приказки за малки и големи читатели“ на изд. „Софтпрес“, в който са намерили място не просто 25 топли, поучителни, забавни и затрогващи зимни истории, но и 25 талантливи български автори! И ако това не е достатъчно, за да ви накара да разлистите тази богата колекция, то нека допълним, че книгата има повече от една мисия. Освен, че ще забавлява и сплоти малки и големи читатели край светлинките на елхата, освен, че ще ви зареди с много коледно настроение и ще ви отведе на фантастични приключения, „Приказни подаръци“ има за цел и да помогне на тези, които наистина имат нужда от чудеса в живота си. АВТОРИТЕ И „СОФТПРЕС“ ДАРЯВАТ ЧАСТ ОТ ТИРАЖА НА КНИГАТА НА БЛАГОТВОРИТЕЛНИ ОРГАНИЗАЦИИ, КОИТО ПОМАГАТ НА ДЕЦА В НУЖДА.

Още

„Пещерният човек, който пътуваше във времето“ от Тери Пратчет, с илюстрации от Марк Бийч

Ако на моменти се чувствате сякаш сте заобиколени от личности с манталитета на пещерни хора, то със сигурност бихте предпочели компанията на хубава книга. Хубаво е съзнанието ни да си почине от злободневното, както и да презаредим запасите си от чувство за хумор, така нужни за справянето със заобикалящата ни ситуация. И май няма нищо по-отморяващо и забавно от цял сборник с щури истории от Тери Пратчет! Ето я и тази книжна панацея, озаглавена „Пещерният човек, който пътуваше във времето“ (изд. „Прозорец“, прев. Светлана Комогорова – Комата). Подходяща както за деца, така и за възрастни, и със сигурност задължителна за заклетите фенове на Сър Тери, тази колекция съдържа над 300 страници фантастични приключения и фантасмагорични обрати. А за да ни се услади книгата още повече, тук са и множеството карикатурни илюстрации на Марк Бийч, който спокойно бихме могли да причислим към групата на любимите ни британски илюстратори Куентин Блейк и Тони Рос.

Пещерният човек, който пътуваше във времето】 Прозорец • Цена | Ciela.com
Още

„Коледни хроники“ от Джон Таунсенд, с илюстрации от Джеймс Нюман Грей

„Коледни хроники“ от Джон Таунсенд е най-неустоимото празнично предложение в каталога на изд. „Труд“. Не просто книга, а „книга календар с 24 празнични истории“, „Коледни хроники“ пристигна и на български съвсем скоро след своята световна премиера, за да очарова родните читатели още тази Коледа. Джон Таунсенд, популярен британски писател на детски книги с буквално стотици заглавия на всевъзможни теми в библиографията си, е обединил сили с илюстратора Джеймс Нюман Грей, който пък има завиден опит с коледната тема, тъй като е работил дълго време като художник на поздравителни картички за Hallmark. Тъй че ако си падате по пищно илюстрирани приказки на зимна тематика, или пък ако сте решили тази година да понамалите шоколада, то можете да замените традиционния коледен календар с тази книга. Таунсенд и Грей са готови да ви срещнат с обитателите на Северния полюс, да ви забавляват и разсмеят и, разбира се, да ви заредят с много коледно настроение!

Още

„Зимни приказки от цял свят“ от Дон Кейси, с илюстрации от Зана Голдхок

Искате ли да се докоснете до книга, чиито илюстрации се доближават до вълшебната красота на картините, които зимата рисува със скреж по стъклата на прозорците? Искате ли истории, които да четете на уютно и топло, които да накарат дългите зимни нощи да изглеждат кратки и изпълнени с магия и приключения? „Зимни приказки от цял свят“ (изд. „Хермес“), написана от Дон Кейси и илюстрирана от Зана Голдхок, е книга-бижу и идеален коледен подарък за малки и пораснали деца. Измежду осемнадесетте истории от близо и далеч, специално подбрани от създателите на книгата, е намерила място и една любима родна класика. Любопитно ли ви е да разберете коя наша приказка се е наредила до Братя Грим, Ханс Кристиан Андерсен и Е. Т. А. Хофман?

Още

„Фалшив речник на смешните фрази“ от Иван Раденков, с илюстрации от Лили Ламер

Знаете ли кой е един от най-големите бонуси на това, че не само четем детски книги, но и пишем за тях? Приятелствата, които с течение на времето завързваме с авторите им! А какъв пък е един от най-големите бонуси на едно такова приятелство? Случва ти се да прочетеш някой и друг ръкопис дъъълго преди той да е влязъл в печатницата! А кое е най-лошото? На човек му се налага да си мълчи като риба и да не издава тайната. Не и преди книгата да е видяла бял свят. Но ето, че настава краят на мълчанието за един такъв вече реализиран ръкопис. Не, че искам да се правя на „дръж ми шапката“, но именно така имах удоволствието да прочета „Фалшив речник на смешните фрази“ на Иван Раденков повече от година преди тази пъстра, гъделичкаща и находчиво-шеговита книга да излезе с логото на изд. „Enthusiast”.  

Още