„Батман: Убийствена шега“ (Луксозно издание) от Алън Мур и Брайън Боланд

Един лош ден. Именно около такъв се развива сюжета в историята, за която ще поговорим днес. За българските фенове на супергероите обаче е един много хубав ден – “DC Comics” най-накрая се завръщат на родния пазар, благодарение на “Artline Studios”, при това с едно наистина култово заглавие.

За тези, които не са запознати с „Батман: Убийствена шега“ е редно да споменем още сега, че става въпрос за един от най-емблематичните комикси не толкова за Батман, колкото за Жокера. Издаден за първи път през 1988 г. като самостоятелна графична новела в 48 страници, комиксът е сред няколкото ключови истории от онзи период, които променят всеобщия мироглед за разказите в картинки и цялостната обществена представа за Батман. Режисьорът Тим Бъртън („Батман“, „Батман се завръща“) го цитира и като едно от вдъхновенията зад своята култова екранизация на Черния рицар от 1989 г. (преди няколко години, самият комикс беше адаптиран и във вид на крайно несполучлив анимационен филм).

Сюжетът, на пръв поглед, е семпъл, но типично за сценарист от калибъра на Алън Мур, скромният брой страници се оказва напълно достатъчен за една наистина въздействаща история за произхода на най-големия враг на Батман и това по колко различни пътища могат да поемат двама души, преживяли злощастно събитие. Най-запомнящи, може би, са тихите сцени, както и началния монолог (опит за диалог) на Батман, но при всички положения е истинско удоволствие най-накрая да четем редица култови реплики (както и припяването на Жокера) и на български.

Още

„Марти има ново колело”, „Мартри и малкото магаренце” и „Марти и малкото врабче” от Жилбер Делае и Марсел Марлие

Изглежда, че световно известните приключения на малката Марти се радват на внимание от страна и на българските читатели, при това – съвсем заслужено. Талантливото дуо Жилбер Делае и Марсел Марлие никога не разочароват – всяка една от книжките за прочутото момиченце неизменно съдържа прелестни, лъчезарни илюстрации и приятни сюжети, в които децата могат да се огледат, а възрастните пък могат да си припомнят собственото си детство. Вече цели тридесет книжки от серията са издадени на български с логото на „Златното пате”. Какво ни очаква в най-новите от тях? Предстои ни да научим!

Още

„Биатрикс Потър. Пълно издание“

Няма да намерите по-прелестна книга от тази! „Биатрикс Потър. Пълно издание“ (изд. „Труд“) е дефиницията за библиотечно съкровище и безспорно заслужава място във всяка книжна колекция, особено в домовете, където все още отекват стъпки от малки крачета. Историите за любимите опашати и пернати герои и спиращите дъха илюстрации са подредени по хронологичен ред според оригиналния ред на тяхното издаване. Като към всяка една приказка е добавена нейната любопитна предистория – факти около създаването и появата на персонажите и сюжета. В края на книгата са поместени и четири допълнителни истории, демонстриращи таланта на британската художничка. Безценното наследство на неповторимата Биатрикс Потър е събрано в един внушителен, елегантен том от най-високо качество, който ще се предава от поколение на поколение.

Тази пълна колекция съдържа всички 23 приказки от Биатрикс Потър в един луксозен том с всичките им оригинални илюстрации. Перфектен подарък за запознаване на децата със света на Биатрикс Потър. Издание е класическо и от съществено значение за всяко дете. Открийте най-известния герой на Биатрикс – Зайчето Питър, и се запознайте с неговото семейство и приятели Зайчето Бенджамин, Госпожа Тиги-Мигъл, Джемайма Патравата Патица, Котенцето Том и др. Приказките са подредени в реда, в който са публикувани за първи път, а в края на книгата има четири допълнителни творби на прочутата детска писателка.

„Приказка за Зайчето Питър“ беше една от книгите, които съм слушал най-често като дете и с която съм израснал. Спомням си с умиление дните, в които на ръст все още бях по-близо до Питър, отколкото до господин Макгрегър и ми се струваше ужасяващо да те погнат с гребло из лехите, да тичаш объркан из двор, който не познаваш… При все, че знаех, че накрая Питър ще отърве кожата и няма да сподели съдбата на злополучния си баща, все пак напрежението (наред с удоволствието, разбира се) беше истинско при всеки следващ прочит. А когато прекарвах лятото на село и се случваше да си отмъкнем някой и друг плод от съседска градина, признавам си, че се чувствах точно като Питър. Особено, когато се случваше при бягството да закача дрехите си на някой трън или ограда, при все, че никога не съм могъл да се похваля със синьо палтенце с месингови копчета.

Тогава още не знаех, че освен „Приказка за Зайчето Питър“ Биатрикс Потър е написала и илюстрирала още куп не по-малко интересни, увлекателни и красиви истории. Определено не знаех и за живота й встрани от нейното творчество – за любовта й към природата и вдъхновяващите й усилия за нейното опазване. Оказа се, че първоначалната ми любов към Зайчето Питър бе просто стъпало към опознаването на живота и делото на една изключителна жена, пионер в толкова много отношения. И тогава приказките й започнаха да значат още повече за мен.

Няма как да не се радвам с цялото си сърце на книга, събрала всички тези приказки и поднасяща ги на читателите по такъв изискан начин. Вече повече от десетилетие томът „The Complete Tales of Beatrix Potter” на F. Warne & Co. от 1989 заема видно място в домашната ни библиотека, четен и често препрочитан. Сега обаче най-накрая мога да чета на децата си всички истории на български език! Нещо повече, изданието на „Труд“ надминава гореспоменатото в няколко отношения – като се започне с по-ярките и живи цветове на печата и леко по-големия размер на някои от илюстрациите и се стигне до няколко илюстрации (като тази с плънката за баница например), които изобщо липсват в изданието от 1989. Да не говорим за четирите допълнителни истории, включени тук, които са тъй възхитително илюстрирани, че сами по себе си са достатъчна причина човек да си купи книгата отново.

Книгата е предназначена буквално за всички. Децата ще останат омагьосани от приказките и великолепните рисунки към тях, от сюжетите, съчетаващи и провинциален уют, и понякога, както си му е реда в природата – сурова заплаха. Вързастните пък ще могат да се удивляват на изключителната работа на Биатртикс Потър, да оценят вниманието й към детайла, неоспоримия й талант на разказвач и художник, както и да обогатят познанията си за живота й и обстоятелствата, довели до появата на тези приказки.

„Биатрикс Потър. Пълно издание“ е 400 страници абсолютен разкош, при това с прекрасна изработка. Книжното тяло не оставя място за критика – луксозна твърда корица, плътна гланцирана хартия, перфектна полиграфия, чудесно оформление… С други думи – всичко, което заслужава една вечна класика!

Още за книгата: https://trud.cc/?cid=9&pid=11033

Откъс: https://trud.cc/ReadBookPart.php?path=2879_d6a99c974c1df51731e0bb588141d539

Представяне в „Площад Славейков“: https://www.ploshtadslaveikov.com/prikazki-za-barzo-i-bavno-zaspivane/

Ревю на Алиса в чизми: http://alisavchizmi.blogspot.com/2019/12/blog-post.html

„Вечните“ от Нийл Геймън и Джон Ромита Младши

Вечните“ е 17-ти том от Върховната колекция графични романи на Марвел. Комиксът е съвременен прочит на класическата поредица на краля на комиксите – Джак Кърби, по сценарий на небезизвестния Нийл Геймън и с рисунки от Джон Ромита Младши. Животът на студентът по медицина Марк Къри не е никак лек. Освен, че кара 16-часови смени в болницата и че приятелката му го е напуснала, сега го преследва и някакъв странен тип, който твърди, че двамата с Марк не са обикновени хора, а едни от Вечните – група богоподобни същества, вдъхновени от (или може би вдъхновили) различните митологии, които са забравили своето славно минало и водят нормален човешки живот.

Още

„Вълшебникът от Оз” от Лиман Франк Баум, с илюстрации от Либико Марайа

Великата класика на Лиман Франк Баум „Вълшебникът от Оз” излиза у нас за първи път на с илюстрациите на вълшебника на четката Либико Марайа. Вечната приказка за силата на доброто и приятелството е едно от знаковите произведения, отъпкали пътеката на съвременната детска литература. Сега, повече от 120 години след своята първа поява, романът на Баум е готов да очарова ново поколение родни читатели в луксозно издание с голям формат – едно от най-големите книжни изкушения в изпълнения с красиви издания каталог на „Миранда”.

Още

„Дръзкия дявол: Нов живот“ от Франк Милър и Дейвид Мазукели

16-ти том на „Върховната колекция графични романи Marvel” отново ни връща към класиките от 80-те години! Този път обаче, небезизвестният Франк Милър се подвизава като сценарист (вече го видяхме като художник във “Върколак“), а рисунките са на Дейвид Мазукели. Ако имената им ви звучат познати, то нищо чудно – това е същият тандем, който стои зад култовия “Batman: Year One”, широко възхваляван като един от най-добрите комикси за супергерои, издавани някога. Но да не се отплесвам! Тук сме, за да си поговорим за „Дръзкия дявол: Нов живот“ – поредица броеве от 1986 г., в която облеченият в червено акробат на Марвел се изправя срещу едни от най-тежките мигове в живота си, както в, така и извън костюма. За по-незапознатите с героя, Дръзкия дявол е всъщност Мат Мърдок, адвокат от нюйоркския квартал „Кухнята на Ада“, който като малък ослепява, в следствие на инцидент с радиоактивни материали. Загубата на едно от сетивата му обаче, изостря останалите му до свръхчовешка степен. Денем, Мат се бори с престъпниците в съдебната зала, а нощем навлича червения си костюм и скача по покривите.

Още

„Пипи оправя всичко” – втори том с комиксите на Астрид Линдгрен и Ингрид Ванг Нюман

Не ви върви? Нещо ви е крив деня? Има едно много лесно и простичко решение. Решение с две плитки и достатъчно сила, за да повдигне кон! Тъй че без паника – „Пипи оправя всичко”. За деца и родители, за случайни читатели и заклети ценители, вторият том с оригиналните комикси на Астрид Линдгрен и Ингрид Ванг Нюман е вече и на български, отново с логото на издателство „Пан”. Реставрираната комикс класика от шведското детско списание „Клумпе Думпе” е истинска илюстрована радост! Само тук схватките с побойници и сблъсъците с крадци се редуват с кафе и сметанова торта!

Още

„101 приказки за деца” – преразказани от Киара Чиони и илюстрирани от Сара Торета

Може би си мислите, че не е лесно човек да пребори цели 101 приказки, но… не и когато приказките са толкова увлекателни! Тогава не е никакъв проблем да прочетем и два пъти по толкова. И ето, че след „101 приказки за лека нощ”, идва ред на втори илюстрован сборник с трицифрено число истории, отново с логото на издателство „Пан”. Втората книга отново е дело на италианско дуо от писател и илюстратор, но този път това са съответно Киара Чиони и Сара Торета. Двете талантливи дами са обединили творчески сили в това луксозно издание за да разкажат ни повече, ни по-малко от „101 приказки за деца”.

Още

„101 приказки за лека нощ” преразказани от Стефания Леонарди Хартли и илюстрирани от Алида Масари

Пожелаваме лека нощ на всички малчугани с луксозното илюстровано издание на „Пан” – „101 приказки за лека нощ”. Не, заглавието не лъже. Преброихме ги. Прочетохме ги. 101 увлекателни адаптации на любими класически приказки, басни, разкази, всевъзможни митове и легенди от различни епохи и култури… Тази богата и разнообразна селекция идва в голям формат, с твърда корица с дунапрен и поне двойно повече илюстрации, отколкото приказки! Текстът е дело на Стефания Леонарди Хартли, а за рисунките се е покгрижила художничката Алида Масари.

Още

„Емил, големият пакостник” от Астрид Линдгрен, с оригиналните цветни илюстрации на Бьорн Берг

За всички големи и малки почитатели на творчеството на Астрид Линдгрен, изд. „Пан” продължава да поднася своите повече от приятни книжни изненади, а една от последните такива се нарича… „Емил, големият пакостник”! Че Емил е пакостник, в това няма нито капка съмнение. Но ако пък се съмнявате дали имате нужда точно от тази книжка след като вече притежавате пълното издание на трите романа за Емил, то нека кажем, че сега за първи път имаме възможността да се насладим на класическите илюстрации на Бьорн Берг с тяхното оригинално оцветяване, дело на самия художник.

Още