„При дивите неща” от Морис Сендак

Знаменитата картинна класика „При дивите неща” на Морис Сендак най-накрая се появи за първи път и на български език. Повече от половин век след своята поява, и цяло десетилетие след като Спайк Джоунз засне филм по нея, тази емблематична за световната детска литература книга достига и до българските читатели, при това в цялото си необуздано величие. Луксозното издание е с логото на изд. „Лист” и превод от Стефан Русинов.

Още

„Кой вдига врява?” от Пола Шер и Стан Мак

Международният ден на детската книга продължава, така че нека да вдигнем още малко врява! Издадена за първи път преди близо половин век, „Кой вдига врява?” на Пола Шер и Стан Мак е истинска класика сред илюстрованите книги за най-малките, а благодарение на Радостина Николова и изд. „Мармот” най-накрая врявата достига на български и до родните деца. Няма как да не се влюбите в обитателите на тухлената къщичка на ул. „Червенушка” №8. Изключително забавна и разкошно илюстрирана, това е една вечно актуална история за трудностите и компромисите, когато човек (или пък бухал, мечок, прасе, кенгуру, мишок, котка…) съжителства със своите съседи.

Още

„Муминтрол се влюбва” от Туве Янсон

Муминската долина също е в извънредно положение! Дъждът се лее безспир, домовете на много от обитателите са под вода, а някъде там, сред вълните, една красива актриса очаква своя спасител! Колко романтично, нали? Ех, любов, любов… Най-великото чувство. Според стеченията на обстоятелствата обаче може да ти навлече и най-големите главоболия. И Муминтрол е на път да се убеди лично в това. Дойде ред да прочетем отново един от класическите комикси на любимата Туве Янсон – „Муминтрол се влюбва” (изд. „Жанет 45”).

Още

„Муминтрол строи къща” от Туве Янсон

Мумините се славят със своята гостоприемност и уютният им дом е винаги отворен за всевъзможните пътници, които пристигат в долината им. Но понякога гостите идват в повече на всяко домакинство. Ето, че в стаята на Муминтрол се загнездва такава напаст, че той се вижда принуден да се изнесе и да си построи нов дом. Това, разбира се, е съпроводено с цял куп забавни премеждия, с които всички малки и големи почитатели на Туве Янсон ще се забавляват от сърце. Четем луксозното цветно издание на комикса „Муминтрол строи къща” (изд. „Жанет 45”).

Още

„Влак” от Никола Вапцаров, с илюстрации от Капка Кънева

С каквито и думи да се опитаме да опишем творчеството на Никола Вапцаров, сред тях вероятно ще присъстват епитети като „класика” и „шедьовър”. Но „детски”? Едва ли. И все пак, ето че една непозната стихосбирка на Никола Вапцаров се появява в поредицата „Детски шедьоври от велики писатели“ на изд. „Лист”. Крайно любопитно четиво, далеч не само за децата, сборникът „Влак” е съставен от Катя Зографова – уредник в Къща-музей „Никола Вапцаров“. Автор на прекрасните илюстрации пък е художничката Капка Кънева.

Още

„Конференцията на животните“ от Ерих Кестнер, с илюстрации от Валтер Трир

70 години след своето първо издание, „Конференцията на животните“ на немския класик Ерих Кестнер най-накрая излиза и на български, в превод на Жанина Драгостинова и благодарение на изд. „Колибри”. При все, че Кестнер пише книгата си съвсем скоро след ужасите на Втората световна война, неговият зов срещу лудостта на човечеството и неговите последствие върху децата остава болезнено актуален и днес. Невероятно съчетание на фантазия и мъдрост, на хумор и тъга, „Конференцията на животните“ е четиво за всички възрасти, подаръкът на един мечтател и истински хуманист за идните поколения.

Още

„Коратакът в чизми. Преразказана от Ерих Кестнер” и с илюстрации от Валтер Трир

Любимецът на няколко поколения читатели Ерих Кестнер, автор на класики като „Трима мъже в снега”, „Емил и детективите”, „Това се случи на 35 май”, „Котаракът в чизми”… Стоп, машини! „Котаракът в чизми” ли? Е, корените на историята се губят някъде назад сред вековете, но ето, че и Ерих Кестнер се е изкушил да (пре)разкаже иначе добре познатата приказка със своето характерно тънко, но незлобливо чувство за хумор. В любопитното начинание се включва и неговият верен съзаклятник, художникът Валтер Трир, чиито илюстрации красят голяма част от детските романи на Кестнер. „Коратакът в чизми. Преразказана от Ерих Кестнер” (изд. „Колибри”,  превод: Жанина Драгостинова) излиза за първи път на български език, а прочитът й е доказателство, че никога не сте прекалено малки или прекалено възрастни за една хубава приказка!

Още

„Приказки за непослушни деца” от Жак Превер

Обикновено непослушните деца ги наказват. Изпращат ги в ъгъла, дърпат им ушите, карат им се, оставят ги без десерт… Или пък най-малкото им се заканват, че няма да отидат на кино в петък или че Дядо Коледа няма да им донесе подарък или нещо такова. И изведнъж… Някой пише специално за тях цяла книга с приказки?! Ха сега де! Дали съм послушен или не, това не зная, но приказки не отказвам. А „Приказки за непослушни деца” е извънредно любопитна среща с творчеството на Жак Превер. Това е и първата детска книга на френския поет и сюрреалист. Издадена през далечната 1946 година, днес „Приказки за непослушни деца” има ново българско издание от изд. „Колибри” с оригиналните илюстрации на художничката Елса Енрикес.

Още

„Добри съпруги” от Луиза Мей Олкът

Влюбихте ли се в лентата „Малки жени” на Грета Гъруик? Ако бяхме блог за кино щяхме да напишем възторжено ревю на филма, който съвсем заслужено получи цели пет номинации за Оскар и още две за Златен глобус. Но… ние сме книжен блог, тъй че както сигурно вече се досещате, в тази статия ще обърнем внимание не на екранните адаптации, а на литературните първообрази. Днес на фокус е творчеството на Луиза Мей Олкът.

Още

„Честит Великден, Питър!” от Биатрикс Потър

Последната ни книжна среща със Зайчето Питър се състоя миналата есен, когато палавият дългоушко и семейството му се бяха отправили в търсене на „Тиква за Питър”. Покрай Коледа пък сигурно много от вас са препрочели отново „Зайчето Питър. Зимна приказка“. Сега обаче се задава поредният светъл празник, а навреме за него идва и нова тематична приказка с любимите герои на Биатрикс Потър. От „Честит Великден, Питър!” (изд. „Труд”) ще научим дали най-известното зайче на детската литература ще се справи и в ролята на празничен раздавач на писани яйца, или пък може би ще забърка поредният омлет… така де, каша.

Още