Забавна и закачлива, проницателна и поучителна, отваряща очи, сърца и съзнания – това е книгата на Деница Минева „Зеленогледите“, поетично преведена от Зорница Христова и безупречно реализирана от изд. „Жанет 45“. Ако ъгловатите герои, усмихващи се от корицата в най-различни нюанси на зеленото ви се струват прекалено минималистични и нещо не ви достига, за да се влюбите в книгата от пръв поглед, то уверяваме ви, че ще се влюбите в нея от пръв прочит. Това е чаровна римувана история за откривателство и приемственост, в която откриваме нови цветове, нови хоризонти и нови приятелства. Не ви пращаме за зелен хайвер! Всъщност, напълно е възможно да позеленеете от яд, че не сте прочели „Зеленогледите“ по-рано.

Удивително е как можем да кажем толкова много с наглед толкова малко. Шепа шарени квадрати, няколко стихотворни страници… Но така е само на повърхността. Истината е, че Деница Минева и Зорница Христова са проявили истинска изобретателност при използването на езика и цветовете като изразни средства. Илюстрациите и куплетите не само носят свежо чувство за хумор, но и бъкат от богат символизъм, при това такъв, че да бъде интуитивно разбран от децата.

Детските книги могат да са страхотен носител на мощни идеи, които да предадем на децата си още в най-ранна възраст, а „Зеленогледите“ носи не една и две такива идеи. Нейните схематични герои показват паралела между познатата, сигурна закостенялост и вълнението от новооткритото. Няма значение дали ще интерпретирате „Зеленогледите“ като история за толерантност и приемственост, като покана за приятелство или като зов за прекрачване на културни бариери. Историята на Деница Минева възпява красотата на разнообразието и ни насърчава смело да изследваме и опознаваме, както и да позволяваме на другите да ни опознаят.

При публикуването и във Франция, Зеленогледите беше посрещната от медиите и общественото мнение най-вече като приказка за толерантността, уважението към различията и различните, способността ни да живеем заедно. Аз споделям тези идеи, и се радвам, че книгата заживява свой собствен живот в интерпретацията на читателите. Но истината е, че първоначално вложих друг замисъл който, надявам се, също се чете между редовете:  Зеленогледите е книга за откривателите! А откритията се правят от тези, които веднъж овладяли наученото, смело продължават напред в неизвестното. Дори ако трябва да поставят под съмнение някой „зеленодоказан факт.“

— Деница Минева

Още за книгата: https://books.janet45.com/books/1515

Браво за тази необикновена книга – химн на многообразието, на признанието и правото на съществуване на другите, на различните от нас. Книга, която бие шут в носа на расистите от всякакъв вид… призовавайки читателите да  разсъждават със собствената си глава и да отхвърлят закостенелите норми. 

— OPALIVRES

В основата си посланието очевидно е за толерантността и различието, без обаче – и това е важно! – да се натрапва на съзнанието на децата. Поучителна история, красиви илюстрации и каламбури за оживяване на четенето. Зеленогледите могат да се гордеят от себе си!

— BABELIO

Ако илюстрациите са в един свръх-изчистен графичен стил, то многообразието на нюансите, изобилните цветово-лексикални референции и изрази, играта на думи привнасят забележително богатство на книгата.

— L’OFFICIEUX MAGAZINE

В крайна сметка, разнообразието не е ли много по-интересно? Зеленогледите е забавна и богата книга на откритията – срещата с другите, преди всичко.“

— KIDS

Много оригинална книга с изчистени геометрични илюстрации, която говори за различия, толерантност и приемане на другите! Красиво послание за един по-добър свят. Новата любима книга на нашето семейство.

— MAMANBOUCLEDOR 

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

В момента коментирате, използвайки вашия профил WordPress.com. Излизане /  Промяна )

Twitter picture

В момента коментирате, използвайки вашия профил Twitter. Излизане /  Промяна )

Facebook photo

В момента коментирате, използвайки вашия профил Facebook. Излизане /  Промяна )

Connecting to %s