Адаптираната класика за деца не е новост. Книги като „Робинзон Крузо”, „Капитан Немо” и „Тримата мускетари” редовно биват преразказвани за по-малките читатели в богато илюстрирани издания, които се стремят да предадат есенцията на оригинала и да запалят любопитство за неговия по-нататъшен прочит. Или пък поне да разширят общата култура на децата и да ги запознаят с основите на сюжета. Как обаче се преразказва Гьоте за деца? Отговорът идва в прелестно издание на „Унискорп”, в което писателката Барбара Киндерман и илюстратора Клаус Ензикат се заемат с нелеката задача да адаптират „Фауст” за деца.

file_208_5Дяволът Мефисто прави залог с Бога, че ще успее да спечели душата на Фауст. Фауст не е впечатлен от Мефистовите сили на убеждаване, докато не среща Гретхен. Благодарение на любовта си към нея в крайна сметка му се удава да се откъсне от Дявола. А Гретхен така пламенно моли Господ да спаси Фауст от Сатаната, че накрая и ученият доктор отива на небето, очакван с радост от любимата си Така двамата се събират завинаги. Мефистофел остава сам и губи облога.

Увлекателно преразказано, възхитителни илюстрации, многобройни цитати от оригинала – класическото произведение на Гьоте се появява в нова светлина. Остроумно, тайнствено и сто процента магично се разкриват образите на Мефистофел, доктор Фауст и Гретхен. Една прекрасна книга в поредицата „Световна литература за деца“.

11.JPG

Трудно е да предадеш множеството нюанси на една от най-големите класики на немската литература само в 36 страници, пък било те и богато илюстрирани. Изданието на „Унискорп” не смее да претендира за изчерпателност, за това пък е визуално впечатляващо и помага на читателя да се пренесе право в една от най-разпознаваемите истории за изкушение и падение, откакто изобщо човечеството разказва истории.

bildschirmfoto-2015-08-21-um-11.30.48

Барбара Киндерман е превърнала произведението на Гьоте в приказно произведение за читатели между 10 и 14 години, но затова пък художественият талант на Клаус Ензикат не познава възрастови граници и превръща книгата в удоволствие за всеки, който я разгърне. Илюстрациите са адски добри и човек неволно започва да се пита дали и самият Клаус Ензикат, носител на наградата „Ханс Кристиан Андерсен“, не е продал душата си на Дявола, за да могат щрихите му да са така живи и изкусни.

Илюстрациите са голямата сила на изданието и му придават висока художествена стойност и усещане за истинска класика. Рисунъкът донякъде напомня на литографиите на Густав Доре, с цветовата гама, използвана от Едмунд Дюлак, но стилизацията на героите е индивидуална и различна.

Още за книгата: http://www.uniscorp-bg.com/bookdetails.php?bid=475&pageid=3&sender=catalogue

Повече информация на сайта на „Бисерче вълшебно”: https://www.biserche.com/book/faust-prerazkazan-za-deca/

2302066_back__b

One thought on “Фауст – по Йохан Волфанг Гьоте, преразказан от Барбара Киндерман и илюстриран от Клаус Ензикат

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

В момента коментирате, използвайки вашия профил WordPress.com. Излизане /  Промяна )

Twitter picture

В момента коментирате, използвайки вашия профил Twitter. Излизане /  Промяна )

Facebook photo

В момента коментирате, използвайки вашия профил Facebook. Излизане /  Промяна )

Connecting to %s