„Веднъж и завинаги крал – том 1” (изд. „Изток-Запад”) събира под една корица първите два романа от едноименния цикъл за крал Артур от Т. Х. Уайт.  Сред любимите четива на автори като Нийл Геймън и Урсула ле Гуин и послужила като вдъхновение за прекрасната анимация на Дисни, днес фентъзи класиката „Мечът в камъка“ достигат и до българския читател в комплект със своето продължение „Кралицата на вятъра и мрака“, а преводът е във вещите ръце на Елена Павлова.

Този том обхваща първата среща на Артур и магьосника Мерлин, възкачването на Артур на трона и първото му голямо изпитание като коронован владетел – сблъсъкът му с крал Лот. Някои може би биха махнали с досада пред поредната вариация по митовете за Камелот, Авалон и Екскалибур, но не и аз, и определено не точно пред тези книги. Легендите около Артур са толкова много и в толкова много различни версии, а дори повтарящите се в тях елементи и герои често играят различни роли в историите, тъй че всяка следваща интерпретация до която се докоснете почти гарантирано ще ви предложи нещо ново и тази на Т. Х. Уайт не е изключение от правилото. Да не говорим пък, че „Мечът в камъка” ми беше (и все още е!) едно от любимите филмчета на Дисни и видео касетата се е въртяла вкъщи десетки пъти, така че да се докосна до първоизточника беше хем приятно, хем любопитно преживяване.

picture_2166-650x1000

Историческо фентъзи, преплетено с елементи на юношески приключенски роман, „Мечът в камъка“ е леко, разтоварващо и увлекателно четиво с лек ретро привкус. Отчасти приказка, отчасти миш-чаш от исторически и фолклорни препратки, отчасти история за възмъжаването, но без типичните за съвременния Young Adult пресилени тропи. Донякъде образът на Артур, създаден от Уайт ми напомни за героите от Землемория.

„Кралицата на вятъра и мрака“ е по-мрачна от първата книга, но дори на фона на военни действия и батални сцени Уайт успява да разведри нещата с разведряваща доза британски хумор. ( Спокойно, без да изпада чак в абсурдите на Монти Пайтън в търсенето на Граала 😉 ) Черномагьосническите практики са подобаващо притеснителни, семейните взаимоотношения понякога отиват отвъд границите на благоприличието, но Уайт е запазил чудесен баланс – той хем не тушира историята прекалено, хем я прави по-достъпна и грабваща за читателите от ХХ и ХХІ век. Просто умел разказвач, който се отнася с подобаващо внимание и любов към легендите, от които черпи вдъхновение и не се страхува да остави и собствения си принос и отпечатък върху тях.

И за изпроводяк една препоръка от мен. Ако имате подрастващи читатели вкъщи съвсем спокойно можете да ги зарибите по крал Артур със свежарския „The Kid Who Would Be King” и след това да им връчите „Веднъж и завинаги крал”, след като първо самите вие й се насладите, разбира се!

Книгандалф

Още за книгата тук: https://iztok-zapad.eu/vednazh-i-zavinagi-kral-tom-1

Терънс Ханбъри Уайт (1906–1964) е роден в Бомбай, Британска Индия. Завършва колеж в Кеймбридж и става учител, но зарязва преподаването, за да се посвети на писателска кариера. Издава книги с най-различна тематика – от научна фантастика до документална проза, научни трудове и романи за деца. Постига световна известност с фентъзи поредицата „Веднъж и завинаги крал“, в която разказва за живота на крал Артур.

 

 

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

В момента коментирате, използвайки вашия профил WordPress.com. Излизане /  Промяна )

Google photo

В момента коментирате, използвайки вашия профил Google. Излизане /  Промяна )

Twitter picture

В момента коментирате, използвайки вашия профил Twitter. Излизане /  Промяна )

Facebook photo

В момента коментирате, използвайки вашия профил Facebook. Излизане /  Промяна )

Connecting to %s