Ето, че и втората от двете детски приказки на Вирджиния Улф видя българско издание, при това какво. В превод на Иглика Василева и с илюстрациите на Свобода Цекова, „Пердето на бавачката Лъгтън” е пълноправно попълнение към поредицата на издателство „Лист” „Детски шедьоври от велики писатели” и прекрасно ще допълни колекциите на читателите, които вече са се насладили на „Вдовицата и папагалът”.

cover-copy

Приказка като един сън! Бавачката Лъгтън заспива скрай огнището. С очила на челото, с високо вирнат, покрит с напръстник показалец и игла с вдянат конец върху престилката. Виждате ли, допреди да задреме бавачката Лъгтън се е трудила над завесата от гостната на госпожа Гингъм. Пъстрият десен е покрит с всевъзможни екзотични животни – тигър, зебра, жираф, щраус, мандрил, пингвини и пеликани… Има дори и град – Миламарчмантополис.

40-41-list-perfdeto-na-babachkata

Но най-забележителното в случая са не самите шарки, а фактът, че щом бавачката Лъгтън притвори очи десенът оживява! Фигурките водят свой собствен живот, а на читателите остава да решат дали случващото е магия, реалност, фантазия или сън.

18-19-list-perfdeto-na-babachkata

Ефирен текст и стилни илюстрации се съчетават в една омагьосваща текстилна приказка. Работата на Свобода Цекова кара българското издание да бъде в пъти по-въздействащо. Понякога най-простите решения се оказват най-ефективни, както доказват и страниците в които „бавачката Лъгтън спеше и не виждаше нищо”.

Повече за книгата тук: http://www.listpublishing.eu/perdeto-na-bavachkata-lugton/

38-list-perfdeto-na-babachkata

Откъс

Слоновете пиеха вода; жирафите хрупаха листата на най-високите магнолии; хората, които пресичаха моста, им хвърляха банани, подхвърляха ананаси във въздуха и вкусни златисти кифлички, пълнени със сладко от дюли и рози, защото маймуните ги обожаваха.

За авторката:

Вирджиния Улф (1882 – 1941) е родена под името Аделайн Вирджиния Стивън. Тя е важен представител на модернизма в литературата. Най-известните ѝ творби са романите „Мисис Далауей”, „Към фара” и „Орландо”. Има две истории за деца – „Пердето на бавачката Лъгтън” и „Вдовицата и папагалът”. Втората също е част от поредицата „Детски шедьоври от велики писатели”.

За илюстратора:

Свобода Цекова е художник и графичен дизайнер. Илюстрира
книгите „Чудна азбука” (2012) и „Аз съм в първи клас!” (2013) и книги за
възрастни. Книгата ѝ в съавторство с Антон Стайков „Българският буквар. 200
години в първи клас“ спечели голямата награда „Златен лъв“ за най-добър
цялостен издателски проект и награда в категорията „Writing, Literature and
Content Design“ на международния конкурс за дизайн A’ Design Award and
Competition за 2015-2016.

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

В момента коментирате, използвайки вашия профил WordPress.com. Излизане /  Промяна )

Google photo

В момента коментирате, използвайки вашия профил Google. Излизане /  Промяна )

Twitter picture

В момента коментирате, използвайки вашия профил Twitter. Излизане /  Промяна )

Facebook photo

В момента коментирате, използвайки вашия профил Facebook. Излизане /  Промяна )

Connecting to %s