Робърт Луис Стивънсън. Думи не могат да изразят почитта, респекта и дълбокото преклонение, които изпитвам пред този автор. Трябва да съм бил на не повече от 3-4 годинки, когато по БНТ излъчиха съветската анимационна адаптация на „Островът на съкровищата”, толкова шантава и откачена, че просто ум да ти зайде, и от там се запалих по всичко пиратско, че дори и накарах вкъщи да ми скроят триъгълна корсарска шапка.

След като това се случи, леля ми се зае да ми прочете оригинала. Правеше си кафе с мляко, седяхме в кухнята, и слушах „Островът на съкровищата”. Леля дори си направи труда да извади на ксерокс няколко копия от пиратската карта, та редовно можех да я взимам със себе си на пътешествия, когато превръща я дивана, я кухненската маса в пиратски кораб. А в романа се влюбих за цял живот.

rls5

Творбата на Стивънсън ми е оказала огромно влияние що се отнася до формирането на вкуса ми, интересите ми, писането ми… (Малко самохвалство – дори първата ми детска театрална пиеса, която се игра на сцена в Полша, се нарича „Принцесата на пиратите”!)

 

И до сега считам „Островът на съкровищата” за перфектната приключенска история. И до ден днешен изпитвам голямо удоволствие да препрочитам романа на Стивънсън и продължавам да се възхищавам на така умело изградените герои, на откровените им, истински взаимоотношения, и особено на тези, между Джим Хокинс и Джон Силвър – едновременно така прости и схематични, и така сложни и дълбоки. Има толкова неизказани думи, а сякаш от тях няма и нужда, защото истинските мъже се разбират и само с поглед.

След всичко, казано дотук, вероятно се подразбира, че когато разбрах, че от издателство „Изток-Запад” са пуснали том с избрани произведения на Робърт Луис Стивънсън се зарадвах неимоверно. А всъщност съвсем скоро радостта ми се оказа дори двойна, че и тройна, но да не изпреварвам събитията.

RLS

Зарадвах се, защото „Избрано” на Стивънсън е част от Колекция „Върхове”, а всички знаем какво означава това! Луксозно издание, с корица и илюстрации от не кой да е, ами Петър Станимиров! А кой по-подходящ да илюстрира „Островът на съкровищата” днес, от художника, който нарисува неговата комикс-адаптация в култовото списание „Дъга” преди цели три десетилетия! А съдейки по новите илюстрации, мисля, че всички единодушно ще се съгласите с мен, че г-н Станимиров определено не е стоял със скръстени ръце през всичките тия години.

12828462_10153569449659492_689669486938827073_o

12968009_10153661185964492_6635582052953767587_o

(Апропо, това е поредната голяма художествена радост за българските фенове, след завръщането на доайена Любен Зидаров за илюстрациите на „Силвър” и адаптацията с рисунките на Пенко Гелев от серията Graffex.)

Гореспоменатото ми стига, за да начертая карта, да наема кораб и да отплавам към най-близката книжарница, пък ако ще и тя да се намира на безлюден остров. Но съвсем не подозирах, че всъщност „Избрано” ще се окаже още по-голямо съкровище!

RLS3

От заглавието очаквах, че вътре ще открия преиздадени и някои от другите популярни романи на Стивънсън, защото класики в библиографията му съвсем не липсват. Томът вероятно ще включва „Странният случай с доктор Джекил и мистър Хайд”, тази прекрасно мрачна готическа история, изпълнена с алюзии, достойна за труд по психоанализа, и същевременно предшественик и вдъхновител на комикс герои като Двуликия или Невероятния Хълк. Или пък може би историческите приключенски трилъри на Стивънсън, изпълнените с екшън и напрежение „Отвлечен” и „Черната стрела”…

НИЩО ТАКОВА!

RLS1

Защото остатъка от съдържанието се състои в непревеждани досега на български език творби на Р. Л. Стивънсън! Цели шест на брой! Това са четирите разказа „Маркхайм“, „Вратата на сир Дьо Малтроа“, “ Островът на гласовете“ и „Бутилката с малкия дявол“, и двете повести „Брегът на Фалеса“ и “ Павилион сред дюните“.

RLS2

Благодарение на „Изток-Запад” и новите преводи от Огняна Иванова, виждаме Стивънсън в нова светлина – като майстор и пионер на краткия разказ.

 

Съжетът на „Маркхайм“ съчетава предколедни покупки в антикварно магазинче с брутално убийство, и отново доказва, че уменията на Стивънсън в ужаса го правят достоен съперник на Едгар Алан По.

 

„Вратата на сир Дьо Малтроа“ е избор между брак с непознат и смърт чрез обесване, във време в което хората са били готови да умрат за честта си.

RLS4

„Островът на гласовете“ пък ни среща с обитатели на хавайските острови, които си имат вземане-даване с магии (имаме дори невидимост), и макар и героите да са подтиквани от алчност, все пак получават донякъде щастлив край.

 

„Бутилката с малкия дявол“, също с фантастичен елемент и приказка в хавайски одежди, носи поука за морални ценности и истински важните в живота неща.

rls8

В „Брегът на Фалеса“ виждаме съперничеството между британски търговци на екзотичен (и всъщност несъществуващ) остров в южните морета. Но един смесен брак с местна жена може да има доста странни резултати за бизнеса…

 

„Павилион сред дюните” пък демонстрира един доста по-различен от обичайното Стивънсън, с история за разправиите на двама отколешни познати и съперничеството за любовта на дъщерята на един продажен банкер.

rls6

Всъщност, както и сами виждате, заглавието на този том би следвало да бъде не „Избрано”, а „Съкровищница”. От „Изток-Запад” са ни подготвили прекрасна селекция, съчетаваща най-доброто и най-непознатото от класика Робърт Луис Стивънсън!

 

Ненко Генов

rls7

 

 

 

 

Advertisements

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Промяна )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Промяна )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Промяна )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Промяна )

Connecting to %s